“喂!喂!你是聋子吗?能听见我说话吗?”猎人在他面前一边大声喊一边打着哑语。
猎人和迈尔斯不知道此刻在面具下的是何种表情,但肯定不怎么好。可这个怪人还是没有反应。
“要不……我掀开他的面具看看?”
“算了吧。你忘了你上次去破坏乌鸦的面具时发生什么了?”
“那次是阿米戈达拉的梦境,这里是主梦境,不一样啦。总不能直接把我送回猎人梦境吧?”
“也对……那么,试试?”
“好……”猎人坏笑着把手伸向这扇面具。
然后,他就被一只冰冷、惨白且毫无血色、犹如尸体的手抓住了。
“喂,你不想让我摘下你的面具吗?”猎人没有挣脱,而是抓住了他的另一只手。
迈尔斯趁机摘下了他的面具,但他快速别过头,挣脱开猎人,捂住了脸,跑进自己身后的门躲了起来。他显然是不想被人看见自己的脸。
二人也跟了上去。
这里是亚楠时期的亚哈古尔的所在地,因为年代久远,里面的很多建筑都倒塌了。所以,曼西斯学会的人索性把这里改造成了实验用地。
当然,当年的曼西斯学会没有成员留下来了,这些新成员只不过是尼古拉斯的秘密崇拜者。除了他们的领导人,他的身份一直是个迷。
有人认为他是那个疯子的朋友,有人认为他是拜伦维斯的学生,甚至有人认为他是一个隐居的世外高人。也有人说,他只是一个比较内向的普通崇拜者而已。
不过,他确实和当年的尼古拉斯有很多共同之处,比如说,一样的疯狂……
此刻,他正在这个巨大的圆形广场的中心,面对着空中的月亮念诵一些咒语。迈尔斯可以肯定,这些咒语源于《审判日》中的某一段落,因为这些拉丁语咒语漏洞百出。
说起来,如果这本书真的那么古老,那么为什么会用在苏美鲁文明消亡这么长时间之后才出现的文明的语言是些呢?
是因为这本书没有学者们认为的那么悠久的历史,还是说,这是经过后人翻译的?
其他人似乎没有想过这个问题,他们应该都认为这本书是翻译得来的。或者,他们不知道苏美鲁使用的是更古老象形文字。
广场四周有整整二十座高塔,每座塔上都有一个人摇着铃铛,念诵着与这个怪人同样的咒语。
这些铃铛的摇晃声越来越快,他们念诵咒语的声音也越来越大。
似乎,要发生什么不太妙的事……
“大师,我决定前去奥古斯镇。”丹尼尔还是决定去看一看自己的弟弟。
“不,现在不行,有一件不太妙的事要发生。”奥古斯此刻又回到了他的阳台上――这次不是看海,而是看月亮。
“为什么?难道又有灾难要发生了?”
“看着月亮,已经快到午夜了。”
“可您不是已经暂停了时间了吗?”
“不……你的弟弟太强大了,他和他的朋友已经掌控了神嗣的全部力量……终有一天,他们会不再受命运的束缚的。他们已经解除了咒语。”
“可……可……”
“哎……算了,你想去就去吧。记住,让他找回他的使命,不然,这个世界会发生灾难。”
“命运?灾难?这一切怎么这么像童话故事?”
“因为,我们就是神灵编造出的童话……”
本章已完 m.3qdu.com