是那邪恶而狂野的风
Blew down the doors to let me in
掀翻那阻挡我进去的重重的门
Shattered windows and the sound of drums
窗棂破碎,鼓声喧天
People couldn't believe what I'd bee
我的下场无人能料
Revolutionaries wait
革命者在等待
For my head on a silver plate
银盘里乘着我的头颅
Just a puppet on a lonely string
我只是那命悬一线的傀儡
Oh who would ever wanna be king
唉,早知如此,何必为王?
I hear Jerusalem bells are ringing
我听见耶路撒冷传来洪亮的钟声
Roman Cavalry choirs are singing
罗马骑兵的唱诗班正在吟诵
Be my mirror my sword and shield
作为我的明镜,我的剑和盾
My missionaries in a fn field
我的布道者们远涉异邦
For some reason I 't explain
他们的使命我无法言明
I know Saier won't call my name
我深知圣彼得不会再认我
Never an ho word
从未有过一丝真言
But that was when I ruled the world
但那正是我统治这世界的年
整个现场,端着啤酒的听众们除了激动得无以复加,已经难以控制情绪。李子薇深呼吸着平复气息和感动,一时之间的思绪,有些混杂着前世的记忆,很复杂,有留恋,更有一种新生在蔓延,整个人的气息都有所改变,或许,是一种心境的升华和满足。李子薇能感受到强大的超音波一波一波朝她冲来,虽然乐队是个新手,但团队都比较给力,没人出现拉跨,整个舞台四周好像被围的密不透风,而她就是创造这一切的中心点,她在副歌完成后,和观众互动起来。互动结束,话筒对嘴,开始最后节奏的演唱。
(Ohhhhh Ohhh Ohhh)
Hear Jerusalem bells are ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a fn field
For some reason I 't explain
I know Saier won't call my name
Never an ho word
But that was when I ruled the world
歌曲则以路易十六世的口吻叙述了一段苍凉悲怆的历史,曲风却异常欢快激昂,如同进行曲般的弦乐伴奏充满了激情,前后的反差衍生出的是豁达壮丽,不禁令人热泪盈眶[9]。《Viva La Vida》在如柴可夫斯基般的行板中层层推进,激昂的弦乐再次取代吉他成为了乐章里呼风唤雨的角色。如果说前世酷玩的《Violet Hill》还显得有点沉闷,那么《Viva La Vida》则要轻快许多。除了成员们光鲜的外型外,鼓手更是丢掉架子鼓,转而敲起大鼓和大钟。气势和华丽在《Viva La Vida》中得到完美的诠释,这首歌曲更有一击致命的能力。观众们狂欢起来,台下的中国留学生则目瞪口呆,本来只是来捧场,却意味的带来惊吓,这是华夏留子能唱出来的吗?汪思聪都被感染了,喝着啤酒大吼大叫,而室友黄清水面红耳赤嚎叫,沉迷于音乐的现场狂欢当中。
本章已完 m.3qdu.com